<< October 2017 | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 >>
<< "Run To You" by Whitney Houston(『ラン・トゥ・ユー』 by ホイットニー・ヒューストン) | main | 短歌:冬ノ雨ニ詠メル >>

『春が呼んでるよ / Hej moj Jasinek / Oj moj Jasienko / Gdzie moj Jasienko』performed by bonobonos return

0
    ひばりのこ すずめのこ
    (o" ´ω`)ノ" (o" ´ω`)ノ"
    飛びながら 何を見た
    "o(´ω`)>" "o(´ω` )>"
    ホーヨホヨヨ ホーヨホヨヨ
    "ヽ( ´ω`)人(    )ノ"
    春がよんでるよ
    "人" ´ω`)" "人" ´ω`)"
    あの土手に 寝転んで
    "ヽ(´ω` "o) "ヽ(´ω` "o)
    お弁当 食べたいな
    "<( ´ω`)o" "<( ´ω`)o"
    ホーヨホヨヨ ホーヨホヨヨ
    "ヽ(    )人(´ω` )ノ"
    春はすてきだよ
    "(´ω` "人" "(´ω` "人"
    もぐらのこ かえるのこ
    (o" ´ω`)ノ" (o" ´ω`)ノ"
    動き出せ 目を覚ませ
    "o(´ω`)>" "o(´ω` )>"
    ホーヨホヨヨ ホーヨホヨヨ
    "ヽ( ´ω`)人(    )ノ"
    春がよんでるよ
    "人" ´ω`)" "人" ´ω`)"
    ほがらかに 歌う空
    "ヽ(´ω` "o) "ヽ(´ω` "o)
    若草も 声合わせ
    "<( ´ω`)o" "<( ´ω`)o"
    ホーヨホヨヨ ホーヨホヨヨ
    "ヽ(    )人(´ω` )ノ"
    春の歌声よ
    "(´ω` "人" "(´ω` "人"

    童謡『春が呼んでるよ / Hej moj Jasinek / Oj moj Jasienko / Gdzie moj Jasienko』は作者不詳のポーランド民謡 / Polish Folk Melodies。原題名が幾つもある様に、原詞も幾つかのヴァージョンがある様です(ポーランド語 / jezyk polskiは不明なので詳しくはこちらを参照願います)。
    "( ´・ω・) ( ´・ω・)"
    ウンウン ナルホドナルホド

    日本語詞は小林幹治 / Kanji Kobayashiによります(日本語詞はこちらから)。1963年に、NHKみんなのうた / Minna No Uta : Songs For Everyone』で放映されたのが初出で、その際の歌唱は友竹正則 / Masanori Tomotake、東京放送児童合唱団 / Tokyo Children's Choirそして東京混声合唱団 / The Philharmonic Chorus Of Tokyoによります。
    "( ´・ω・) ( ´・ω・)"
    ウンウン ナルホドナルホド

    歌の主題は啓蟄 / Jingzheだから、本当はもう少し後に聴くべき歌なんでしょう。でも先週末は春一番 / The First Strong South Winds Of The Yearも吹いたし、まぁいいかなと思ってこの曲を選びました。
    "<( ;´ω`) ( ;´ω`)>"
    マダマダ サムイヒガ ツヅイテマスガ ...

    てか、もう、その寒いのは飽きた。
    "ヽ(;    )人(´ω`; )ノ"
    ♩ホーヨホヨヨ ホーヨホヨヨ♩

    "Southern Winds" from the album "Hello Land!" by Guillemots
    るい rui, the creature 4 =OyO= * works : bonobonos * 00:00 * comments(0) * trackbacks(0) * -

    スポンサーサイト

    0
      スポンサードリンク * - * 00:00 * - * - * -

      comments

      entry your comments









      trackbacks

      このページの先頭へ