<< September 2017 | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 >>
<< "You Oughta Know" by Alanis Morissette(『ユー・オウタ・ノウ』 by アラニス・モリセット) | main | 短歌:梅雨ノ夜ニ詠メル >>

『気のいいあひる / A Duck Has Good Of Heart』performed by bonobonos return

0
    むかしあひるは からだが大きくて
    "o(´ω` "o) (o" ´ω`)o"
    海も渡れば 魚も食べたよ
    (o" ´ω`)o" "o(´ω` "o)
    トラララ ララララ トラララ ララララ
    "ヽ(´ω` )ノ" "ヽ(   )ノ"
    トラララ ララララ ララララララララ
    "ヽ(   )ノ" "ヽ( ´ω`)ノ"
    ある日あひるは 川辺に来たが
    "o(´ω` "o) (o" ´ω`)o"
    どこもはげしい 流れだったよ
    (o" ´ω`)o" "o(´ω` "o)
    トラララ ララララ トラララ ララララ
    "ヽ(´ω` )ノ" "ヽ(   )ノ"
    トラララ ララララ ララララララララ
    "ヽ(   )ノ" "ヽ( ´ω`)ノ"

    こいつはちょいと 考えもの
    "o(´ω` "o) (o" ´ω`)o"
    おぼれて死んだら つまらない
    (o" ´ω`)o" "o(´ω` "o)
    トラララ ララララ トラララ ララララ
    "ヽ(´ω` )ノ" "ヽ(   )ノ"
    トラララ ララララ ララララララララ
    "ヽ(   )ノ" "ヽ( ´ω`)ノ"

    あひるは岸辺で ブラブラ暮らし
    "o(´ω` "o) (o" ´ω`)o"
    足はちぢまる からだは弱る
    (o" ´ω`)o" "o(´ω` "o)
    トラララ ララララ トラララ ララララ
    "ヽ(´ω` )ノ" "ヽ(   )ノ"
    トラララ ララララ ララララララララ
    "ヽ(   )ノ" "ヽ( ´ω`)ノ"

    とうとう人間に つかまえられて
    "o(´ω` "o) (o" ´ω`)o"
    気のいいあひるは 豚小屋ずまい
    (o" ´ω`)o" "o(´ω` "o)
    トラララ ララララ トラララ ララララ
    "ヽ(´ω` )ノ" "ヽ(   )ノ"
    トラララ ララララ ララララララララ
    "ヽ(   )ノ" "ヽ( ´ω`)ノ"

    童謡『気のいいあひる / A Duck Has Good Of Heart』は作者不詳のチェコ民謡 / Czech Folk Songs。但し、こちらにもある通り、原曲の、原題や原詞は不明です。
    件名にある英題名は拙訳なので、その旨は御了承願います。
    "( ´・ω・) ( ´・ω・)"
    ウンウン ナルホドナルホド

    日本語歌詞は高木義夫 / Yoshio Takagi、雨宮すみ江 / Sumie Amamiyaによります(歌詞はこちらからです)。
    1962年、ボニージャックス / Bony Jacksの歌唱によりNHKみんなのうた / Minna No Uta : Songs For Everyone』で放映されたのが初出です。
    "( ´・ω・) ( ´・ω・)"
    ウンウン ナルホドナルホド

    ところで、もしかしたらあなたたちもこの歌の家鴨 / Domestic Duckさんの様に、昔は大きかったのかしら?
    "( ;´uωu)" "ヽ(´ω` )ノ"
    ゴジラサンノ ヨウニ オオキカッタラ イマヨリ モット ステキデス〜
    シカシ ゲンジツハ コンナ ブタゴヤニ ルイサント イッショニ スンデイマス


    るい rui, the creature 4 =OyO= * works : bonobonos * 00:00 * comments(0) * trackbacks(0) * -

    スポンサーサイト

    0
      スポンサードリンク * - * 00:00 * - * - * -

      comments

      entry your comments









      trackbacks

      このページの先頭へ